Leonardo Padura receives the Carlos Fuentes Medal, awarded by FIL in 2020

“I think I am, in a general sense, a very generational writer, my detective novels by Mario Conde they are the representation of a generation and the destiny of a generation; I handle concepts like historical fatigue, there is much talk about this ideological, moral and even physical exhaustion, of this group that is aging from novel to novel, “said the Cuban writer Leonardo Padura, during the presentation of his book “Like dust in the wind” at the Guadalajara International Book Fair.

However, yesterday’s was more than a presentation of his novel, it became a brief ceremony in which the author of “Heresies” received, a year later, the Carlos Fuentes 2020 Medal, which in its virtual edition last year granted the FIL Guadalajara to Padura, who was in charge of opening the Carlos Fuentes Literary Room in its digital format.

On Sunday night, prior to the presentation of the novel, Padura was invested with the Medal what imposed Silvia Lemus widow of Carlos Fuentes. Upon receiving it, the writer said he felt very honored by the Medal “which is named after one of the great writers of the 20th century, not from the Spanish language, from twentieth century, universal. For me it is a tremendous honor, this is one of the great satisfactions that the work of literature can give one and that is that I could never win a gold medal as a baseball player and I earn it as a writer, which makes me doubly happy ”.

Leonardo Padura dedicated the ceremony of delivery of the Carlos Fuentes Medal to the memory of the Spanish writer Almudena Grandes, who passed away last Saturday.

The Cuban narrator, who was accompanied by Diego Petersen Farah, assured that in this new novel addresses exile, diaspora and said that “All the reasons to leave Cuba They are valid and all the reasons to stay in Cuba are valid, what is necessary is to respect them, as Clara, one of its protagonists, points out.

Furthermore, he stated that “Like dust in the wind” It is not a novel in which I make an analysis of what the diaspora has meant in Cuba, it’s actually a more visceral novel, “They are the stories that I had inside, the stories that I learned throughout all these years of people who have left and have had different attitudes, of people who have stayed and have had different attitudes.”